顺信网页模板
 | 网站首页 | 高考 | 语文 | 数学 | 英语 | 物理 | 化学 | 政治 | 历史 | 地理 | 生物 | 新闻 | 留言 | 论文 | 会员中心 | 论坛 | 文章 | 
学科库 百度
栏目导航  
栏目更新推荐  
·高考作文如何出彩
·写作:朴素而真诚的倾诉
·文言文翻译注意“五看”
·让美景与激情同在
·慎用“旧瓶装新酒”
·语文学习的四种方法
·2006届高三语文复习真经
·如何描写心理
点击TOP(10)  
  • 此栏目下没有热点文章
  • 图片文章  

    没有任何图片文章
     
    您现在的位置: 学科库 >> 新闻 >> 教育文摘 >> 学法指导 >> 正文
    文言文翻译注意“五看”
    文章来源:不详 点击数: 更新时间:2008-1-8 【字体:



  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
     
    关于〖文言文翻译注意“五看”〗的最新评论:

     

      2004年以来,高考语文试卷中文言文主观翻译题增加了翻译的文字量,分值由5分增加到8分。这一调整对考生综合表达和转化能力提出了更高的要求。对于文言文主观翻译题我们不能不引起高度重视。
      从近几年的文言文主观翻译题来看,考查的是对全句的理解,但命题人选择文句是独具慧眼的。他们往往会选择那些有重要语法现象的文句让考生翻译,同时也将其列为高考阅卷的采分点,因此,考生必须特别注意这些采分点。在答题时,我们除了把握句子翻译“信、达、雅”的要求,掌握“留、对、拆、增、删、调”等六种翻译方法外,还需注意五看:
      一看特殊句式
      特殊句式包括判断句、被动句、“倒装句”(主谓倒装、状语后置、宾语前置、定语后置)和省略句(省略主语、省略谓语或谓语动词、省略宾语,省略介宾短语以及介词的省略)。在复习中,考生必须对各种句式的表现形式做到心中有数,考试时才能运用自如。如:
      (2004·福建)欲而得之,又何请焉?
      译文:(你)想要的(东西)已得到了,还请求什么呢?
      (2004·广东)不识吾子奚以知之?
      译文:不知道您凭什么知道这件事?
      以上两例中,“何请”和“奚以”都是疑问句中代词作宾语,宾语前置现象,翻译时须按现代汉语的语序译出。又如:
      (2004·上海)若有见暴如是叟者,又必不与也。
      译文:如果有人像这个老人—样被欺负,也—定不会给他马驹的。
      此例中,“有见暴如是叟者”,是定语后置句,“者”是定语后置的标志,只有弄明白了句式才好下手。
      二看词类活用
      词类活用考查得比较多的是名词作动词,名词作状语,意动用法,使动用法等。如:
     (2002·上海)然亦奇其不用吾言而行其志也
      译文是:然而也对他不采纳我的意见而实现自己的心愿感到惊异。要翻译好这个句子,须弄清“奇”字是意动用法。又如:
      (2003·全国)裴矩遂能廷折,不肯面从 
      译文是:裴矩竟然能够当廷辩驳,不肯当面顺从。此题得分的关键在于能否看出“廷”和“面”是名词作状语。还有:
      (2004·湖南)  以此全其真而名后世。
      译文:凭借这保全他们的真性,并闻名后世。
      句中“全”和“名”,一个是形容词用作动词,一个是名词用作动词,知晓这两个字的活用现象,才能翻译得准确得体。
      三看通假现象
      通假现象大致有五种情况:1、音同形似;2、音同形异;3、音近形似;4、音近形异;5、音异形似。中学教材中出现的通假字有180个左右,平时注意了积累,考试时就不为难了。如:
      (2002·上海春季)知者创物,能者述焉。
      译文是:有智慧的人开创一门新的技艺,有才能的人对之加以传承(传述)。
      这句话考查的重点是对“知”和“焉”的理解,如果不了解“知”字的通假现象,就丢失了一个得分点。又如:
      (2004·青海)每月初得禄,裁留身粮,其余悉分赈亲族,家人绩纺以供朝夕。
      译文:每月初得到俸禄,仅仅留下自身口粮,其余全都分开周济亲族,家人绩麻纺线来供给早晚饮食。
      (2004·江苏)每曲意事二人,绩不少降节。
      译文:常常违心地奉承二人,徐绩并没有稍稍降低自己的品节。
      青海卷中“裁”就是通假字,通“才”,理解为“只,仅仅”。江苏卷中的“少”通“稍”,理解为“稍微,稍稍”。如果对通假现象不了解,句子就很难翻译正确。
      四看古今异义
      古今异义的考查近几年在文言文客观题中时有考查,并且多以古今异义的复合词出现。2001年全国题考查了“反间、南面、鼓噪、扰乱”,2002年北京题考查了“穷困”,2003年北京题考查了“具有”等等,2004年则拓展到了主观翻译题中。
      (2004·天津)意气益厉,乘胜逐北
      译文:精神更加振奋,趁着胜利追击败兵。
      句中的“意气”一词,就不能按现代汉语中的“意气”来翻译,否则失当。
      五看固定结构
      固定结构也是一个重要的考查点。2002年高考语文全国卷就考了这样一个句子:
      其李将军之谓也:译为“大概说的是李将军吧?”就考查了“其……之谓也”这个固定结构。
      (2004·湖北)今之朝臣无以易薛季昶。
      译文:如今的朝臣当中,没有人能够取代薛季昶。句中“无以”就是一个固定结构。
      常见的固定结构有20多种,笔者认为以下几种需特别引起注意:
      如……何、奈……何、若……何,译为“对(把)……怎么办呢”?如:若楚惠何?对楚国的恩惠怎么办呢?
      何……为、何以……为、奚以……为   译为:“还要……干什么呢”?如:天之亡我,我何渡为?上天要使我灭亡,我还要渡河干什么呢?
      得无……乎、无乃……乎   译为:“恐怕……吧”?如:无乃尔是过与?恐怕该责备你吧?
      庸……乎、其……乎  译为“难道……吗”?如:我中国其果老大矣乎?难道我中国果真是老大吗?
      

    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 管理登录 | 

    版权所有:学科库教育资源站 备案序号:冀ICP备06009718号 设计维护:刘勇 吴爱兵 刘端涛 刘洪建 谢涛 曾珊 蔡金雄
    学科QQ群:语文18221063·数学19958052 ·英语23227798·物理37406802·化学37406845·生物30942261·政治47856200·历史39138332·地理50439062
    高考群:21592708·中考群:49256873·编辑写手群:41380434·专家名师群:46138883·小学教师群:50435944· 学生群:49330060·
    说明:本站给广大教师提供资料交流的平台,你可以通过上传资源来交换到大量的资料。